西语助手
  • 关闭

parque nacional

添加到生词本

国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了民委员会的放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及国家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处址,以及德国的址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和国家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草地森林地带,及48%的夏季喂草地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


通盘计划, 通盘考虑, 通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害园林局并不行使共权,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地人民补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科已经受益于办事处提供促进可持续生计方面援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地保护地,它由定居区内大约9 600平方土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo非法居住、开采和打猎近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个园,占我领土10%,现在随时可以利用这些园,将其作为我经济多样化努部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求园林局结束在由委员会管理土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及园林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山,北美洲三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、土保护地、以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达缔约方这些报告表明,它们所作努重点往往是生态系统、保护地和管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo非法居住、打猎和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该活动项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管园林局仅在该委员会管理小部分地区从事林业活动,但是该地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有有和私人林业主林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土控制和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


通书, 通顺, 通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

资源用于建设国家公园等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地人民补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供促进可持续生计方面助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离Sapo国家公园非法居住、开采和打猎近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

已经建立13个国家公园,占我国领土10%,随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束由委员会管理土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及国家园林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家公园,北美洲三处场址,以及德国处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将稍后向牧民委员会提交有关计划,并其早先计划中表明,下次伐木作业将会年之后进行,而且也会另外个不同地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往是生态系统、保护地和国家公园管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨支助林业发展局保护公园活动项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局委员会管理小部分地区从事林业活动,但是地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表出政府对利比里亚领土控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


通晓, 通晓的, 通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
家公
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的家公

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设家公他目的,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科家公已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地家公保护地,它由定居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo家公非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个家公占我领土的10%,现在随可以利用这些公,将作为我经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

,Sapo家公依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山家公,北美洲的三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、土保护地、家公以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波家公事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和家公的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo家公非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植和Sapo家公的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


通夜, 通一通下水道, 通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮, 通谕, 通则, 通知,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进持续生计面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,国家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和国家公园的管理,而不是植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾, 同窗, 同窗好友, 同床异梦, 同吹炉, 同等,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采打猎的近1 000

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提为,在提供有关影响Angeli地萨米生活的伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿狩猎的数百名前战斗当地占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及国家园林局的声明所涉地迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,以及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护、国土保护地、国家公园以及森林保护

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地国家公园的管理,而不是以植树造林重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎采矿的1 000多迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地从事林业活动,但是该地35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园Sapo国家公园员迁出、重新定居重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进持续面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人活的伐木作业信息面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,国家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关划,并在其早先的划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发用的规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,拟订项行动划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是态系统、保护地和国家公园的管理,而不是植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

比里亚全国过渡政府必须与联特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对比里亚领土的控制力和权威。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的林局并不行使共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地保护地,它由定居区内大约9 600平方里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个占我领土的10%,现在随时可以利用这些,将其作为我经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山,北美洲的三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、土保护地、以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植和Sapo的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考, 投靠, 投篮, 投篮很准,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也可处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进可持方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时可这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人活的伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,国家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关划,并在其早先的划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发的规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,拟订项行动划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是态系统、保护地和国家公园的管理,而不是植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

比里亚全国过渡政府必须与联特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对比里亚领土的控制力和权威。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


投其所好, 投契, 投枪, 投亲, 投入, 投入生产, 投入水中, 投入战斗, 投射, 投身,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,