西语助手
  • 关闭

parque nacional

添加到生词本

国家公
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于国家公等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还立Torngat山地国家公保护地,它由居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经立13个国家公国领土的10%,现在随时可以利用这些公,将其作为国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,国家林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及国家林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公,北美洲的三处场址,以及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和国家公的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法领各商业种植和Sapo国家公的人员迁出、重新居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定区内大9 600公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日项行动,撤离在Sapo国家公园非法采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及国家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,以及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于发利用的规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和国家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园的人员迁出、重新定和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供促进可持续计方面援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎近1 000

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交认为,在提供有关影响Angeli地区萨米伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗员和当地占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧委员会牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理土地上开展森林伐木动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及国家园林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家公园,北美洲三处场址,以及德国处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧委员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往是态系统、保护地和国家公园管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿1 000多迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理小部分地区从事林业动,但是该地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私林业主林业作业动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个家公园,占我领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我经济多样化努力的

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划,以及家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的西阿家公园,北美洲的三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、土保护地、家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管家园林局仅在该委员会管理的地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用建设家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科家公园受益处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

8月17日开始项行动,撤离在Sapo家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已建立13个家公园,领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息方面,家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo家公园依然被主要从采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山家公园,北美洲的三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关森林管理做法的信息――再造林、关开发利用的规章、养护做法、保护区、土保护地、家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波家公园

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达家缔约方的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并行使公共权力,而伐木作业刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目时,这类干预措施可以处理对当地人民补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供促进可持续生计方面援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国领土10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理土地上开展森林伐木活动,但他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及国家园林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家公园,北美洲三处场址,以及德国处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且会在另外地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往生态系统、保护地和国家公园管理,而以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园活动项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理小部分地区从事林业活动,但该地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的园林局并不行使公共权力,而伐木作业不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设家公园等其他目的时,这类干预可以处理对当地人民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地家公园保护地,它由定居区内大约9 600平公里的土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个家公园,占我领土的10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活的伐木作业信息家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及家园林局的声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山家公园,北美洲的三处场址,以及德处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先的计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且会在另外个不同的地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约都强调毁林在本个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养护做法、保护区、土保护地、家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达家缔约的这些报告表明,它们所作努力的重点往往是生态系统、保护地和家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管家园林局仅在该委员会管理的小部分地区从事林业活动,但是该地区35%的冬季喂草牧地森林地带,及48%的夏季喂草牧地内都有有和私人林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo家公园的人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家公园等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地人民补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个著人地区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供促进可持续生计方面援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

还规定建立Torngat山地国家公园保护地,它由定居区内大约9 600平方公里地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家公园,占我国10%,现在随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗人员和当地人占着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及国家园林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家公园,北美洲三处场址,以及德国处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,它将在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下次伐木作业将会在年之后进行,而且也会在另外个不同地点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、国保护地、国家公园以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往是生态系统、保护地和国家公园管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护公园活动项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在委员会管理小部分地区从事林业活动,但是地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占各商业种植园和Sapo国家公园员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种国家

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家林局并不行使共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设国家等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地人民补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科国家已经受益于办事处提供可持续生计方面援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地国家保护地,它由定居区内大约9 600平方土地组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离在Sapo国家非法居住、开采和打猎近1 000人。

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个国家占我国领土10%,现在随时可以利用这些其作为我国经济多样化努力部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,国家林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗人员和当地人占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述牧场减少,国家林局继续行伐木作业,摧毁了牧民委员会牧场,使放养条件步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家林局结束在由委员会管理土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及国家林局声明所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家,北美洲三处场址,以及德国处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家林局表示,它在稍后向牧民委员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下次伐木作业会在年之后行,而且也会在另外个不同地点行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、国土保护地、国家以及森林保护区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波国家事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往是生态系统、保护地和国家管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家非法居住、打猎和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨在支助林业发展局保护该活动项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家林局仅在该委员会管理小部分地区从事林业活动,但是该地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,所有非法占领各商业种植和Sapo国家员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,
国家公园
欧 路 软 件版 权 所 有

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当植物许多品种的国家公园

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

资源用于建设国家公园等其他目的时,这类干预措施也可以处理对当民的补偿问题

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著区和卡拉斯科国家公园已经受益于办事处提供的促进可持续生计方面的援助。

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山国家公园由定居区内大约9 600平方公里的土组成。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始项行动,撤离Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

已经建立13个国家公园,占我国领土的10%,随时可以利用这些公园,将其作为我国经济多样化努力的部分。

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交认为,提供有关影响Angeli区萨米生活的伐木作业信息方面,国家园林局限制过多。

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo国家公园依然被主要从事采矿和狩猎的数百名前战斗员和当占领着。

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交申诉说,尽管上述牧场减少,国家园林局继续进行伐木作业,摧毁了牧民委员会的牧场,使放养条件进步恶化。

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束由委员会管理的土上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己的伐木作业。

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的域划分,以及国家园林局的声明所涉区迟早会被吸收到采伐周期之内。

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,北美洲的三处场址,以及德国的处场址。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

国家园林局表示,稍后向牧民委员会提交有关计划,并其早先的计划中表明,下次伐木作业将会年之后进行,而且也会另外个不同的点进行。

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林本国是个主要问题,并且提供了关于本国森林管理做法的信息――再造林、关于开发利用的规章、养做法、保区、国土保国家公园以及森林保区。

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了个联合工作组,以拟订项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗员萨波国家公园事。

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达国家缔约方的这些报告表明,们所作努力的重点往往是生态系统、保国家公园的管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础的林业与发展方案。

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

Sapo国家公园非法居住、打猎和采矿的1 000多迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展个旨支助林业发展局保该公园的活动的项目。

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局该委员会管理的小部分区从事林业活动,但是该区35%的冬季喂草牧森林带,及48%的夏季喂草牧内都有国有和私林业主的林业作业活动。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全国过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订项综合行动计划,将所有非法占领各商业种植园和Sapo国家公园员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表出政府对利比里亚领土的控制力和权威。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parque nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,